Help
RSS
API
Feed
Maltego
Contact
Domain > ohnaka.exblog.jp
×
More information on this domain is in
AlienVault OTX
Is this malicious?
Yes
No
DNS Resolutions
Date
IP Address
2025-10-23
54.64.16.142
(
ClassC
)
2025-10-26
52.193.205.214
(
ClassC
)
Port 80
HTTP/1.1 301 Moved PermanentlyServer: awselb/2.0Date: Sun, 26 Oct 2025 09:33:02 GMTContent-Type: text/htmlContent-Length: 134Connection: keep-aliveLocation: https://ohnaka.exblog.jp:443/ html>head>title>301 Moved Permanently/title>/head>body>center>h1>301 Moved Permanently/h1>/center>/body>/html>
Port 443
HTTP/1.1 200 OKDate: Sun, 26 Oct 2025 09:33:02 GMTContent-Type: text/html; charsetUTF-8Transfer-Encoding: chunkedConnection: keep-aliveServer: nginxX-Powered-By: PHP/7.1.33Set-Cookie: xbg_s77d9ac40cfa8ae6e465d79b1b2731a30; path/; domain.exblog.jpExpires: Thu, 19 Nov 1981 08:52:00 GMTCache-Control: no-store, no-cache, must-revalidatePragma: no-cache !DOCTYPE html>html langja xml:langja idhasExHeader xmlnshttp://www.w3.org/1999/xhtml>head prefixog: http://ogp.me/ns# fb: http://ogp.me/ns/fb# article: http://ogp.me/ns/article#> meta http-equivcontent-type contenttext/html; charsetutf-8> title>NY直輸入・必修お仕事英語/title> meta nameauthor contentohnaka_associates> meta namekeywords contentNY直輸入・必修お仕事英語,ブログ> meta namedescription contentニューヨーク在住の会議通訳者(元TOEFL上級ライティング講師)が、アメリカのオフィスで一番よく使う表現を厳選してお届けします。> meta nameapplication-name contentNY直輸入・必修お仕事英語> meta nameoutbrain-crawl contentno-rec/> meta namead contenttrue> meta namecontents-type contentexblog-0> meta namecontents-type-flb contentfalse> meta propertyog:type contentblog> meta propertyog:title contentNY直輸入・必修お仕事英語> meta propertyog:description contentニューヨーク在住の会議通訳者(元TOEFL上級ライティング講師)が、アメリカのオフィスで一番よく使う表現を厳選してお届けします。> meta propertyog:site_name contentNY直輸入・必修お仕事英語> meta propertyog:image contenthttps://pds.exblog.jp/logo/1/200602/22/09/f007660920060222054835.gif> meta propertyog:url contenthttps://ohnaka.exblog.jp> meta propertyexblog:nickname contentohnaka_associates /> meta propertyexblog:logo_url contenthttps://pds.exblog.jp/logo/1/200602/22/09/f007660920060222054835.gif /> meta propertyexblog:genre_id content0,0,0,0 /> meta propertyexblog:genre_name content0,0,0,0 /> meta propertyfb:app_id content423529791021606> meta nametwitter:card contentsummary> meta nametwitter:site content@Excite_blog> meta namemsapplication-starturl contenthttps://ohnaka.exblog.jp/>meta namemsapplication-task contentnameエキサイトブログ; action-urihttp://www.exblog.jp/; icon-uri/favicon.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname人気ブログランキング; action-urihttp://www.exblog.jp/ranking/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/ranking.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname今週のピックアップブロガー; action-urihttp://blog.excite.co.jp/pickup/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/pickup.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname新規ブログ開設; action-urihttp://www.exblog.jp/new/pr/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/setup.ico; window-typetab> meta http-equivContent-Security-Policy contentupgrade-insecure-requests> link relalternate typeapplication/rss+xml titleRSS hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/index.xml>link relalternate typeapplication/atom+xml titleAtom hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/atom.xml> link relcanonical hrefhttps://ohnaka.exblog.jp> link relsearch typeapplication/opensearchdescription+xml titleエキサイトブログ内 検索 hrefhttps://www.exblog.jp/opensearch.xml> link relshortcut icon href//image.excite.co.jp/jp/favicon/lep.ico>link relapple-touch-icon-precomposed href//image.excite.co.jp/jp/exblog/images/logo/apple-touch-icon.png> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/library/js/jquery-1.11.3.min.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/exblog.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/library/js/jquery-cookie-1.4.1.min.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/jquery.inview.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/app.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/js/htmx.min.js defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/js/alpine.min.js defer>/script> script typetext/javascript> var config ExBlog.Config; config.EXBLOG_URL https://www.exblog.jp/; config.USERCONF_URL https://userconf.exblog.jp/; config.API_URL https://api.exblog.jp/;/script> link relstylesheet hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/exblog.profile.v2.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64> script typetext/javascript> (function(i,s,o,g,r,a,m){iGoogleAnalyticsObjectr;irir||function(){ (ir.qir.q||).push(arguments)},ir.l1*new Date();as.createElement(o), ms.getElementsByTagName(o)0;a.async1;a.srcg;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,script,//www.google-analytics.com/analytics.js,ga);/script>script typetext/javascript> ga(create, UA-8858058-55, exblog.jp); ga(require, displayfeatures); ga(set, dimension1, guest); ga(set, dimension3, 3m); ga(set, dimension4, 0); ga(set, dimension6, False); ga(send, pageview);/script> script>var googletag googletag || {}; googletag.cmd googletag.cmd || ; /script> script srchttps://image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_interstitial.js>/script> script srchttps://image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/pc_blog.js async>/script> link relstylesheet href//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/exblog.css/> link relstylesheet typetext/css mediascreen,print hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/main.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64> link relstylesheet hrefhttps://pds.exblog.jp/skin/css/a01139_04.min.css>style>div.MEMOBODY, div.BLOGPARTS, div.FANBODY { width: 170px; overflow: hidden;}div.BLOGPARTS > div { margin: 0 auto;}.thumnail_next_bbs { border: solid 1px #cdcdcd !important; margin: 0 !important; padding: 4px; float: left; display: block; width: 76px; height: 76px;}.bbs_preview { width: 440px; clear: both;}/style> /head>body idtop-page> div idgpt_pc_blog_overlay> script defer typetext/javascript src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_overlay.js>/script> /div> !-- Google Tag Manager -->noscript>iframe src//www.googletagmanager.com/ns.html?idGTM-MSPWGQ height0 width0 styledisplay:none;visibility:hidden>/iframe>/noscript>script>(function(w,d,s,l,i){wlwl||;wl.push({gtm.start: new Date().getTime(),event:gtm.js});var fd.getElementsByTagName(s)0, jd.createElement(s),dll!dataLayer?&l+l:;j.asynctrue;j.src //www.googletagmanager.com/gtm.js?id+i+dl;f.parentNode.insertBefore(j,f); })(window,document,script,dataLayer,GTM-MSPWGQ);/script>!-- End Google Tag Manager -->script> dataLayer.push({is_ad_display:true})/script> div classexHeader exHeader_0 idexHeader> div idexlogo> a hrefhttps://www.exblog.jp/ titleエキサイトブログ idexlogoblog>/a> /div> div idexHeader_ranking> a hrefhttps://www.exblog.jp/ranking/>人気ブログランキング/a> | a hrefhttps://www.exblog.jp/tag/>話題のタグを見る/a> /div> div idexSearch> form methodget namesearch actionhttps://www.exblog.jp/search/> label forsearch_text>/label>input typetext nameq idsearch_text size18 value> label> select namet classsearch_select> option value1 selectedselected>投稿内容/option> option value2>タグ/option> option value4>ブログタイトル/option> option value3>ウェブ全体/option> /select> /label> input typesubmit value idsearch_submit> /form> /div> ul idtoollink> li>a hrefhttps://ssl2.excite.co.jp/idc/login/?siblog&ruhttps%3A%2F%2Fblog.excite.co.jp%2Fauth%2F%3Fru%3Dhttps%3A%2F%2Fohnaka.exblog.jp%2F relnofollow>ログイン/a>|/li> li>a hrefhttps://www.exblog.jp/new/pr/>ブログ開設・作成(無料)/a>/li> /ul> /div> div idgpt_pc_blog_billboard> script defer src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_billboard.js>/script> /div> div idheader> h1>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/>NY直輸入・必修お仕事英語/a>/h1> div classurl>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/>ohnaka.exblog.jp/a>/div>/div>div idcontainer> div idmain> div stylepadding:30px 0 30px 0; text-align: center;>div idgpt_pc_blog_header>/div>/div>div classpost> div classpostHead> h2> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/>丁寧にしたつもり/a> /h2> /div> div classpostadmin> /div> div classpostBody> !-- interest_match_relevant_zone_start --> 日本でも、敬語を正しく使うのは難しいですね。習慣の違うアメリカで、状況に合った丁寧な言い方を使い分けるのはもっと大変です。br />br />語学学校では仕事上の常識までは教えてくれません。ビジネス英語のコースを取っても、先生たちは実際に会社勤めをしている人たちではないし、日常業務の詳細は「語学」の範疇を超えているからです。br />br />元留学生も帰国子女も、ビジネスに必要なマナーや常識はほとんど知りません。でもいちおう「バイリンガル」という条件で就職しているので、知らないことを知らないと言えない状況もあります。br />br />そのような背景があるため、英語環境で仕事をしている日本人の「ビジネス常識」はかなり恐ろしい水準です。今回は最もよくある基本的な問題を検討しましょう。br />br />br />br />まず、何があっても絶対に使ってはいけない表現がこれ。br />br />×Thank you in advance.(あらかじめお礼を言っておきます)br />br />これはかなり多くのアメリカ人が誰かに何かを頼む時に使う書き言葉ですが、英語のマナーブックを読むと「失礼な表現」に含まれています。br />br />何かを頼む時は、まず相手の都合を聞くのがマナーです。その段階を飛び越して「これをやってくれませんか。あらかじめお礼を言っておきます」というのは、相手の都合を無視した押し付けがましい表現です。「ネイティブの英語」などと思って真似してはいけません。br />br />私の経験でも、教養の高い専門職のアメリカ人から「Thank you in advance」と書かれたメッセージを受け取ったことは一度もありません。br />br />以下二つの文は一般的なものですが、使い方を勘違いしている日本人がかなりいるので気をつけましょう。br />br />Please feel free to contact me if you have any questions.br />br />Please do not hesitate to contact us if you have any questions.br />br />意味はどちらも「ご質問がございましたら遠慮なくお知らせください」というものです。上司が部下に向かって「わからないことは何でも聞きなさい」という時にも使います。何か「お知らせ」を送る場合もよく使われる表現です。br />br />ただし営業の人や求職者が、相手の都合を聞かずに連絡を入れた場合は、こんな言い方をしてはいけません。勝手に連絡を入れておきながら「遠慮なく連絡してください」などと図々しいことを書いたら、読んだ相手は怒ります。br />br />この場合は以下のような文を使いましょう。br />br />Please let me know if you have any further questions.br />(この他にご質問がございましたらお知らせください)br />br />Please contact us if you have any questions or comments.br />(ご意見、ご質問がございましたらご連絡をお願いいたします)br />br />お客様や希望就職先には、連絡を「お願い」するのが基本です。「遠慮なく」などと書くのは「あなたは私に連絡したいけど遠慮してるんでしょ」という意識の表れですから、それだけで嫌われて話がボツになります。これは単語や文法の問題ではありません。br />br />「英語の表現は日本語と違って単純明快」などと思っている人は今でもいるようですが、アメリカでもビジネスマナーの本がたくさん出ていることを考えれば、それが事実でないことがわかると思います。br />br />br />====================br />Ohnaka & Associates New Yorkbr />通訳/翻訳/コンサルティング/PR/スピーチ指導br />a hrefhttp://www.ohnaka.com target_blank>www.ohnaka.com/a>br />info@ohnaka.combr />==================== br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classbbs_preview> /div> /div> div classpostTail> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>ohnaka_associates/span> | a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/>2010-06-29 19:54/a> /span>div idhx-comment-target-14083069>/div> /div> span idcmt14083069 data-ex-idform-14083069>/span> /div> div classpagerNavLink>span classcurrent>1/span>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/2/>2/a>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/3/>3/a>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/4/>4/a>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/5/>5/a>span classnextpage>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/2/>次へ >/a>/span>span classlast>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/page/23/>>>/a>/span>/div> div classpageNavi> p classpre>span>/span>/p> p classnext>span>/span>/p> /div> /div> div idmenu> div classprofile>div classinner> img srchttps://pds.exblog.jp/logo/1/200602/22/09/f007660920060222054835.gif classLOGO width103 height92 border0 stylecursor: pointer; data-ex-idopen-logo-image-dialog data-ex-value200602/22/09/f007660920060222054835.gif />br /> div classdescription> ニューヨーク在住の会議通訳者(元TOEFL上級ライティング講師)が、アメリカのオフィスで一番よく使う表現を厳選してお届けします。 p classnick>br> by ohnaka_associates div classprofile-detail>a idprofile_detail_link hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/profile/ stylefont-size: 90%;>プロフィールを見る/a>/div> div classprofile-imagelist>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/iv/list/ idiv_list stylefont-size: 90%;>画像一覧/a>/div> div classprofile-push> a classprofile-push__link idpush_subscribe_trigger stylefont-size: 90%; hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/push/register/?subscriptionUrlhttps%3A%2F%2Fwww.exblog.jp%2Fpush%2Fsubscribe%2F%3Fblogid%3Df0076609%26ru%3Dhttp%253A%252F%252Fohnaka.exblog.jp%252F relnofollow> svg classprofile-push__icon xmlnshttp://www.w3.org/2000/svg height10 width8.75 viewBox0 0 448 512>!--!Font Awesome Free 6.6.0 by @fontawesome - https://fontawesome.com License - https://fontawesome.com/license/free Copyright 2024 Fonticons, Inc.-->path dM224 0c-17.7 0-32 14.3-32 32l0 19.2C119 66 64 130.6 64 208l0 18.8c0 47-17.3 92.4-48.5 127.6l-7.4 8.3c-8.4 9.4-10.4 22.9-5.3 34.4S19.4 416 32 416l384 0c12.6 0 24-7.4 29.2-18.9s3.1-25-5.3-34.4l-7.4-8.3C401.3 319.2 384 273.9 384 226.8l0-18.8c0-77.4-55-142-128-156.8L256 32c0-17.7-14.3-32-32-32zm45.3 493.3c12-12 18.7-28.3 18.7-45.3l-64 0-64 0c0 17 6.7 33.3 18.7 45.3s28.3 18.7 45.3 18.7s33.3-6.7 45.3-18.7z/>/svg> 新着記事を受け取る /a> /div> /p> /div>/div> /div> p classuserMenu>a hrefhttps://www.exblog.jp/>ブログトップ/a>/p> div classmn> /div> /div> div idmenu2> div classCAL_TOP>/div> div classCAL> div classCAL_HEAD> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2025-09-01/> span classCAL></span> /a> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2025-10-01/> October 2025 /a> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2025-11-01/> span classCAL>>/span> /a> /div> div classCAL_BODY> table border0 cellpadding0 cellspacing1 width100%> tbody> tr classCAL_TR> td width15% classCAL_SUN>S/td> td width14% classCAL_DAY>M/td> td width14% classCAL_DAY>T/td> td width14% classCAL_DAY>W/td> td width14% classCAL_DAY>T/td> td width14% classCAL_DAY>F/td> td width15% classCAL_SAT>S/td> /tr> tr classCAL_TR> td classCAL> /td> td classCAL> /td> td classCAL> /td> td classCAL> 1 /td> td classCAL> 2 /td> td classCAL> 3 /td> td classCAL> 4 /td> /tr> tr classCAL_TR> td classCAL> 5 /td> td classCAL> 6 /td> td classCAL> 7 /td> td classCAL> 8 /td> td classCAL> 9 /td> td classCAL> 10 /td> td classCAL> 11 /td> /tr> tr classCAL_TR> td classCAL> 12 /td> td classCAL> 13 /td> td classCAL> 14 /td> td classCAL> 15 /td> td classCAL> 16 /td> td classCAL> 17 /td> td classCAL> 18 /td> /tr> tr classCAL_TR> td classCAL> 19 /td> td classCAL> 20 /td> td classCAL> 21 /td> td classCAL> 22 /td> td classCAL> 23 /td> td classCAL> 24 /td> td classCAL> 25 /td> /tr> tr classCAL_TR> td classCAL_TODAY> 26 /td> td classCAL> 27 /td> td classCAL> 28 /td> td classCAL> 29 /td> td classCAL> 30 /td> td classCAL> 31 /td> /tbody> /table> /div> /div> div classCAL_BOTTOM>/div> div classmn> div classmnTtl>以前の記事/div>div classmnBody> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2010-06-01/>2010年 06月/a>br> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2010-05-01/>2010年 05月/a>br> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2006-05-01/>2006年 05月/a>br> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2006-03-01/>2006年 03月/a>br> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/m2006-02-01/>2006年 02月/a>br> /div>div classmnTtl>検索/div>div classmnBody> form namefinder methodget actionhttps://www.exblog.jp/search/> table width150 border0 cellspacing0 cellpadding0 aligncenter> tbody> tr> td colspan3> input typehidden nameblogid valuef0076609> input typehidden namet value0> /td> /tr> tr> td width105 alignleft> input typetext nameq size15 classTXTFLD> /td> td width5>/td> td width40 alignleft> input typesubmit value検索> /td> /tr> tr> td colspan3>/td> /tr> /tbody> /table> /form>/div>div classmnTtl>その他のジャンル/div>div classmnBody> table width150px border0 cellspacing2 cellpadding1> tbody> tr> td> div classhs_words stylefont-size: 1em; line-height: 1.3em;> ul stylelist-style-type: none; margin: 0; padding: 0;> li stylemargin: 4px;>1 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/education/science/>科学/a>/li> li stylemargin: 4px;>2 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/society/real-estate/>不動産/a>/li> li stylemargin: 4px;>3 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/health/mental/>メンタル/a>/li> li stylemargin: 4px;>4 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/group/band/>ライブ・バンド/a>/li> li stylemargin: 4px;>5 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/interest/collection/>コレクション/a>/li> li stylemargin: 4px;>6 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/society/money/>金融・マネー/a>/li> li stylemargin: 4px;>7 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/health/nurse/>介護/a>/li> li stylemargin: 4px;>8 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/society/american-stock/>米国株/a>/li> li stylemargin: 4px;>9 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/education/korean/>韓国語/a>/li> li stylemargin: 4px;>10 a hrefhttps://www.exblog.jp/genre/interest/horse-racing/>競馬・ギャンブル/a>/li> /ul> /div> /td> /tr> /tbody> /table>/div>div classmnTtl>最新の記事/div>div classmnBody> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/>丁寧にしたつもり/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-06-29 19:54/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/14039497/>「国際人」と「変な日本人」の../a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-06-23 23:03/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13989812/>これを言ったら話が途絶える/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-06-17 10:46/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13864456/>自己紹介のパターン/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-06-01 21:17/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13826435/>「親日家のネイティブ」は先生../a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-28 11:35/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13823149/>もしかして占い師?/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-27 23:13/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13812776/>ただいま席を外しております/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-26 20:05/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13804251/>そんなに急いでどこへ行く/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-25 20:21/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13792267/>電話の続き/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-24 12:59/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13772613/>こんなに簡単?/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-22 04:50/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13764776/>私の名前はどれでしょう/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-21 09:11/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13754395/>恐怖の留守番電話(3)/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-20 00:54/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13744987/>恐怖の留守番電話(2)/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-19 00:04/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13737662/>恐怖の留守番電話(1)/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-18 07:54/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13725109/>電話が鳴ると思わず緊張(2)/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-16 22:20/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13718406/>電話が鳴ると思わず緊張(1)/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2010-05-16 03:17/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/2053557/>2006年5月5日号/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2006-05-06 02:07/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/1527495/>2006年3月29日号/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2006-03-31 08:35/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/899788/>2006年2月15日号/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2006-02-22 05:45/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> table border0 cellpadding0 cellspacing0> tr> td>a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/899768/>2006年2月1日号/a>/td> /tr> tr> td classSMALL>at 2006-02-22 05:38/td> /tr> tr> td height10>/td> /tr> /table> /div>div classmnTtl>ファン/div>div classmnBody> div classFANBODY> /div>/div>div classmnTtl>記事ランキング/div>div classmnBody> ul classhotentry-list> li> div classhotentry> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/13812776/> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>ただいま席を外しております/span> span classhotentry-intro>引き続き電話の会話。事務.../span> /p> /a> /div> /li> /ul>/div>div classmnTtl>ブログジャンル/div>div classmnBody> /div>div classmnTtl>画像一覧/div>div classmnBody> /div> /div> div classBANNER> a hrefhttps://www.excite.co.jp/>img width150 height50 border0 altエキサイト idexlogo srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/layout/logo-to-excite.gif>/a>/div> div classXML> a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/index.xml target_blank>XML/a> | a hrefhttps://ohnaka.exblog.jp/atom.xml target_blank>ATOM/a> br/>br/> Powered by a hrefhttp://www.exblog.jp/>Excite Blog/a> br/>br/> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/outline/>会社概要/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection/privacy.html>プライバシーポリシー/a> /div> div> a hrefhttps://www.exblog.jp/agreement/>利用規約/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection.html>個人情報保護/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection/privacy/cookie.html>情報取得について/a> /div> div> a hrefhttps://disclaimer.excite.co.jp/>免責事項/a> /div> div> a hrefhttps://supportcenter.excite.co.jp/portal/ja/kb/exblog>ヘルプ/a> /div>/div> /div>/div> iframe nametrbviewfrm data-ex-idtrackback-frame width0 height0 frameborder0 styledisplay: none;> /iframe> !--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/ dc:identifierhttps://ohnaka.exblog.jp/14083069/ dc:title丁寧にしたつもり trackback:pinghttps://ohnaka.exblog.jp/tb/14083069/ />/rdf:RDF>--> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/exblog-facebox.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script>link relstylesheet hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/facebox.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>div idxbgfan classxbglayer> div classpopup> table> tbody> tr> td classtl>/td> td classb>/td> td classtr>/td> /tr> tr> td classb>/td> td classbody> div classlayer_info> h3>ファン申請/h3> form namefrmfan idfan_form targetcmtviewfrm methodpost> div classfan_border> div idmsg_info> div idfan_notice>※ メッセージを入力してください/div> textarea namecontent cols30 rows5 idfan_content>/textarea> input typehidden nameblogurl idfan_blogurl value /> /div> div> input typebutton idfan_add value申請 /> input typebutton idfan_cancel valueキャンセル /> /div> div idfan_result> div idfan_result_msg>/div> /div> /div> /form> /div> div classfooter> img srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/facebox/icon-close.gif titleclose classclose_image /> /div> /td> td classb>/td> /tr> tr> td classbl>/td> td classb>/td> td classbr>/td> /tr> /tbody> /table> /div>/div> script typetext/javascript> (function(w,d,s){ var fd.getElementsByTagName(s)0,jd.createElement(s); j.asynctrue;j.src//dmp.im-apps.net/js/8266/0001/itm.js; f.parentNode.insertBefore(j, f); })(window,document,script);/script> script typetext/javascript> var request_url location.href; var referer document.referrer; var url https://logging.exblog.jp/; var tag ; new Image().src url + ?request_url + encodeURIComponent(request_url) + &blogid + f0076609 + &serial + + &referer + encodeURIComponent(referer) + &login_blogid + + &tag + encodeURIComponent(tag.join(\t))/script> div idgpt_pc_blog_billboard> script defer src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_billboard.js>/script> /div>/body>/html>
View on OTX
|
View on ThreatMiner
Please enable JavaScript to view the
comments powered by Disqus.
Data with thanks to
AlienVault OTX
,
VirusTotal
,
Malwr
and
others
. [
Sitemap
]