Help
RSS
API
Feed
Maltego
Contact
Domain > irisjapan.exblog.jp
×
More information on this domain is in
AlienVault OTX
Is this malicious?
Yes
No
DNS Resolutions
Date
IP Address
2023-10-15
13.230.104.233
(
ClassC
)
2024-05-11
54.199.176.60
(
ClassC
)
2025-10-18
18.182.178.6
(
ClassC
)
Port 80
HTTP/1.1 301 Moved PermanentlyServer: awselb/2.0Date: Sat, 18 Oct 2025 16:44:33 GMTContent-Type: text/htmlContent-Length: 134Connection: keep-aliveLocation: https://irisjapan.exblog.jp:443/ html>head>title>301 Moved Permanently/title>/head>body>center>h1>301 Moved Permanently/h1>/center>/body>/html>
Port 443
HTTP/1.1 200 OKDate: Sat, 18 Oct 2025 16:44:34 GMTContent-Type: text/html; charsetUTF-8Transfer-Encoding: chunkedConnection: keep-aliveServer: nginxX-Powered-By: PHP/7.1.33Set-Cookie: xbg_s07abe950e1ff5da293c52dd116c3888a; path/; domain.exblog.jpExpires: Thu, 19 Nov 1981 08:52:00 GMTCache-Control: no-store, no-cache, must-revalidatePragma: no-cache !DOCTYPE html>html langja xml:langja idhasExHeader xmlnshttp://www.w3.org/1999/xhtml>head prefixog: http://ogp.me/ns# fb: http://ogp.me/ns/fb# article: http://ogp.me/ns/article#> meta http-equivcontent-type contenttext/html; charsetutf-8> title>たんのだんのブログ/title> meta nameauthor contentdantanno> meta namekeywords contentたんのだんのブログ,ブログ> meta namedescription content通訳・翻訳者 丹埜 段(たんの だん)のブログです。IRを中心にビジネス・ファイナンス系を専門としています。 通訳会社IRIS経営。http://iris-japan.jp> meta nameapplication-name contentたんのだんのブログ> meta namead contenttrue> meta namecontents-type contentexblog-日記・つぶやき・まとめ> meta namecontents-type-flb contentfalse> meta propertyog:type contentblog> meta propertyog:title contentたんのだんのブログ> meta propertyog:description content通訳・翻訳者 丹埜 段(たんの だん)のブログです。IRを中心にビジネス・ファイナンス系を専門としています。 通訳会社IRIS経営。http://iris-japan.jp> meta propertyog:site_name contentたんのだんのブログ> meta propertyog:image contenthttps://pds.exblog.jp/logo/1/201106/20/70/d023727020130402215025.jpg> meta propertyog:url contenthttps://irisjapan.exblog.jp> meta propertyexblog:nickname contentdantanno /> meta propertyexblog:logo_url contenthttps://pds.exblog.jp/logo/1/201106/20/70/d023727020130402215025.jpg /> meta propertyexblog:genre_id contentp1,p1c1,p1,p1c8 /> meta propertyexblog:genre_name content日記・つぶやき・まとめ,日々の出来事,日記・つぶやき・まとめ,40代 /> meta propertyfb:app_id content423529791021606> meta nametwitter:card contentsummary> meta nametwitter:site content@Excite_blog> meta nametwitter:creator content@dandandan74> meta namemsapplication-starturl contenthttps://irisjapan.exblog.jp/>meta namemsapplication-task contentnameエキサイトブログ; action-urihttp://www.exblog.jp/; icon-uri/favicon.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname人気ブログランキング; action-urihttp://www.exblog.jp/ranking/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/ranking.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname今週のピックアップブロガー; action-urihttp://blog.excite.co.jp/pickup/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/pickup.ico; window-typetab>meta namemsapplication-task contentname新規ブログ開設; action-urihttp://www.exblog.jp/new/pr/; icon-urihttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/icon/setup.ico; window-typetab> meta http-equivContent-Security-Policy contentupgrade-insecure-requests> link relalternate typeapplication/rss+xml titleRSS hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/index.xml>link relalternate typeapplication/atom+xml titleAtom hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/atom.xml> link relcanonical hrefhttps://irisjapan.exblog.jp> link relsearch typeapplication/opensearchdescription+xml titleエキサイトブログ内 検索 hrefhttps://www.exblog.jp/opensearch.xml> link relshortcut icon href//image.excite.co.jp/jp/favicon/lep.ico>link relapple-touch-icon-precomposed href//image.excite.co.jp/jp/exblog/images/logo/apple-touch-icon.png> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/library/js/jquery-1.11.3.min.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/exblog.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/library/js/jquery-cookie-1.4.1.min.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/jquery.inview.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/app.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/js/htmx.min.js defer>/script> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/js/alpine.min.js defer>/script> script typetext/javascript> var config ExBlog.Config; config.EXBLOG_URL https://www.exblog.jp/; config.USERCONF_URL https://userconf.exblog.jp/; config.API_URL https://api.exblog.jp/;/script> link relstylesheet hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/exblog.profile.v2.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64> script typetext/javascript> (function(i,s,o,g,r,a,m){iGoogleAnalyticsObjectr;irir||function(){ (ir.qir.q||).push(arguments)},ir.l1*new Date();as.createElement(o), ms.getElementsByTagName(o)0;a.async1;a.srcg;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,script,//www.google-analytics.com/analytics.js,ga);/script>script typetext/javascript> ga(create, UA-8858058-55, exblog.jp); ga(require, displayfeatures); ga(set, dimension1, guest); ga(set, dimension3, 2w); ga(set, dimension4, 0); ga(set, dimension6, True); ga(send, pageview);/script> script>var googletag googletag || {}; googletag.cmd googletag.cmd || ; /script> script srchttps://image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_interstitial.js>/script> script srchttps://image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/pc_blog.js async>/script> link relstylesheet href//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/exblog.css/> link relstylesheet typetext/css mediascreen,print hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/main.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64> link relstylesheet hrefhttps://pds.exblog.jp/skin/css/a01380_01.min.css>style>div.MEMOBODY, div.BLOGPARTS, div.FANBODY { width: 200px; overflow: hidden;}div.BLOGPARTS > div { margin: 0 auto;}.thumnail_next_bbs { border: solid 1px #cdcdcd !important; margin: 0 !important; padding: 4px; float: left; display: block; width: 115.4px; height: 115.4px;}.bbs_preview { width: 637px; clear: both;}/style> /head>body idtop-page> div idgpt_pc_blog_overlay> script defer typetext/javascript src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_overlay.js>/script> /div> !-- Google Tag Manager -->noscript>iframe src//www.googletagmanager.com/ns.html?idGTM-MSPWGQ height0 width0 styledisplay:none;visibility:hidden>/iframe>/noscript>script>(function(w,d,s,l,i){wlwl||;wl.push({gtm.start: new Date().getTime(),event:gtm.js});var fd.getElementsByTagName(s)0, jd.createElement(s),dll!dataLayer?&l+l:;j.asynctrue;j.src //www.googletagmanager.com/gtm.js?id+i+dl;f.parentNode.insertBefore(j,f); })(window,document,script,dataLayer,GTM-MSPWGQ);/script>!-- End Google Tag Manager -->script> dataLayer.push({is_ad_display:true})/script> div classexHeader exHeader_0 idexHeader> div idexlogo> a hrefhttps://www.exblog.jp/ titleエキサイトブログ idexlogoblog>/a> /div> div idexHeader_ranking> a hrefhttps://www.exblog.jp/ranking/>人気ブログランキング/a> | a hrefhttps://www.exblog.jp/tag/>話題のタグを見る/a> /div> div idexSearch> form methodget namesearch actionhttps://www.exblog.jp/search/> label forsearch_text>/label>input typetext nameq idsearch_text size18 value> label> select namet classsearch_select> option value1 selectedselected>投稿内容/option> option value2>タグ/option> option value4>ブログタイトル/option> option value3>ウェブ全体/option> /select> /label> input typesubmit value idsearch_submit> /form> /div> ul idtoollink> li>a hrefhttps://ssl2.excite.co.jp/idc/login/?siblog&ruhttps%3A%2F%2Fblog.excite.co.jp%2Fauth%2F%3Fru%3Dhttps%3A%2F%2Firisjapan.exblog.jp%2F relnofollow>ログイン/a>|/li> li>a hrefhttps://www.exblog.jp/new/pr/>ブログ開設・作成(無料)/a>/li> /ul> /div> div idgpt_pc_blog_billboard> script defer src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_billboard.js>/script> /div> script typetext/javascript src//platform.twitter.com/widgets.js>/script>div idfb-root>/div>script async defer crossoriginanonymous srchttps://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml1&versionv22.0>/script> div idwrap> div idblog-head> div classinner> div idblog-admin>a hrefhttps://www.exblog.jp/>ブログトップ/a>/div> h1>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/>たんのだんのブログ/a>/h1> /div> /div> div idcontents classclearfix> div idmain-contents> div stylepadding:30px 0 30px 0; text-align: center;>div idgpt_pc_blog_header>/div>/div>div classpost> div classpost-admin> /div> h2 classpost-title> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/>「エサをやる」/a> /h2> p classpostdate> 2025年 08月 04日 /p> div classpost-body clearfix> div classpost-main> !-- interest_match_relevant_zone_start --> 「エサをやる」という表現に昔から違和感。div>自然界から捕獲してきて、あるいは販売する目的で生命を養殖・ブリードして、何も悪くない当人の意に反し日々拘束しているのにその上「エサをやる」とは。自分が動物だったら憤慨している。せめて「食事を支給する」とでもいうべき。「エサをやる」。。神か。/div> br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classsm_icon_mini> div classfb-share-button data-hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/ data-layoutbutton_count>/div> a hrefhttp://twitter.com/share classtwitter-share-button data-urlhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/ data-text「エサをやる」 data-counthorizontal data-langja>Tweet/a> /div> div classbbs_preview> /div> /div> div classcmtjs> span idcmt30727324 data-ex-idform-30727324>/span> /div> /div> div classpost-tail> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>dantanno/span> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/>2025-08-04 15:08/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i35/>より良いコミュニケーションのために/a> | a href# hx-gethttps://irisjapan.exblog.jp/c30727324 hx-target#hx-comment-target-30727324 hx-triggerclick once> b>Comments(span idcmtcnt30727324 data-ex-idcomment-count-30727324>0/span>)/b> /a> /span>div idhx-comment-target-30727324>/div> /div>/div>div classpost> div classpost-admin> /div> h2 classpost-title> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/>良きセールスパーソンとは/a> /h2> p classpostdate> 2025年 07月 18日 /p> div classpost-body clearfix> div classpost-main> !-- interest_match_relevant_zone_start --> 昨日、都内の家電量販店に買い物に行きました、b>TVを買いに/b>。div>br>/div>div>家電量販店といってもいろいろありまして、いい感じで流行っているところもあれば、僕が昨日行った店のようにちょっと閑古鳥が鳴いているお店もあります。昨日の店は各フロア、店員さんだけが手持ち無沙汰そうにしていて客がほとんど入っていないお店でした。/div>div>br>/div>div>そういうお店を見ると、なんだか応援したくなってくるんですよ、流行ってほしくて。っていうのも、リアルの店舗って街のインフラだし、すごく価値があると思うんですよね。特に本屋さんとかがそうだと思うんですが、家電量販店も例外ではない。こういうお店が存在する街ってステキだと思うんですよ。家電であれば、リアル店舗だからこそ実物を見たり、手に取ったり試したりすることが出来る。お店が街から無くなったら大変です。だから、リアル店舗が少しでも長く存続出来るよう、なるべくネットではなくリアル店舗でモノを買うようにしています。/div>div>br>/div>div>そんなこんなで、買う気満々でお店に入り、TV売り場をウロウロしていた店員のおじさんに声をかけました。/div>div>br>/div>div>span stylecolor:#0090ff>「すみません、今、家を建てていまして、壁掛けTVを買いに来ました」/span>/div>div>span stylecolor:#00bb00>「あ、壁掛け、、、、ですか。。。。。壁掛けの場合、壁に付ける金具が必要なんですよね。。。。。。。。」/span>/div>div>span stylecolor:#0090ff>「はい、そうですよね。金具、付けます」/span>/div>div>span stylecolor:#00bb00>「あ、そうですか。。。。それならまあ、大丈夫だと思いますけど。。。。。」/span>/div>div>br>/div>div>なんでしょうね、b>このネガティブ感/b>。せっかく買おうと思っていた気運もだんだんしぼんできます。/div>div>その後のやり取りも、なんだか気が滅入る感じなんですよ。やれ液晶はダメだとかなんとか言いながら、一度も笑顔を見せないし。/div>div>br>/div>div>まあ、かく言うb>このブログ記事も今のところ結構ネガティブ目/b>なのであんま人のこと言えないんですが、やっぱりこう、b>span stylecolor:#ff0000>ポジティブな感じでモノを売ってほしい/span>/b>んですよね。こっちも買いたくて来てるわけですから。/div>div>br>/div>div>壁掛けの場合、普通のTVと違い、いろいろと考えなきゃいけないこと、やらなきゃいけないことがあるのはもちろん分かります。例の金具も必要だし、壁を補強しておく必要もあるし。家に届いたときの設置をどうするか、という問題もあります。でも、そういった課題を一つ一つ乗り越えていけばいいわけじゃないですか。だから「○○が無いと出来ない」的なスタンスではなく「○○があれば出来る」的なスタンスで来てほしいんですよね。/div>div>br>/div>div>これは、我々通訳者にもそのままあてはまると思います。マジメだからか緊張してるからかなんなのか、b>偏頭痛持ちの般若/b>みたいな表情で現場入りしたりZoomに参加する通訳者もいます。案件に至るまでの各種やり取りのときも怖いというか、楽しそうじゃないし。そうじゃなくて、なるべく楽しそうな雰囲気でやったらいいと思うんですよ、場を成功に導く役割を担う我々通訳者としては。/div>div>br>/div>div>確かに、例えば各種手順やリスクを認識しておくことこそがプロフェッショナリズムだとも言えます。だからこそ(あれはどうなるんだろう、これは大丈夫か)みたいにいろいろ考えちゃって、だからこそなかなかポジティブな感じになれないというか、浮かれてる場合じゃないみたいな、そういう感じも分かるんですよ。でもですよ、例えばパイロットとか手術の執刀医が不安に満ちた表情・言動をしていたら乗客・患者も不安になりますよね。だから、各種リスク認識はプロとしてもちろんちゃんとした上で、でもそうした不安をお客さんには感じさせなくていいと思うんですよね。/div>div>br>/div>div>頭の中ではネガティブ面のケアをちゃんと行いつつ、表面的にはポジティブにお客さんを支えるのがいいセールスパーソンだと思います。/div>div>br>/div>div>br>/div>div>br>/div> br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classsm_icon_mini> div classfb-share-button data-hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/ data-layoutbutton_count>/div> a hrefhttp://twitter.com/share classtwitter-share-button data-urlhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/ data-text良きセールスパーソンとは data-counthorizontal data-langja>Tweet/a> /div> div classbbs_preview> /div> /div> div classcmtjs> span idcmt30716443 data-ex-idform-30716443>/span> /div> /div> div classpost-tail> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>dantanno/span> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/>2025-07-18 08:18/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i19/>提言・発明/a> | a href# hx-gethttps://irisjapan.exblog.jp/c30716443 hx-target#hx-comment-target-30716443 hx-triggerclick once> b>Comments(span idcmtcnt30716443 data-ex-idcomment-count-30716443>0/span>)/b> /a> /span>div idhx-comment-target-30716443>/div> /div>/div>div classpost> div classpost-admin> /div> h2 classpost-title> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/>会議の性質:未来か過去か/a> /h2> p classpostdate> 2025年 07月 15日 /p> div classpost-body clearfix> div classpost-main> !-- interest_match_relevant_zone_start --> 会議は大きく「未来を語る」VS「過去を振り返る」ものに分けられる。div>「来年度の経営戦略」は前者、「永年勤続者表彰セレモニー」は後者。/div>div>br>/div>div>過去についての会議なら、式次第や原稿通りのスピーチ、大いに結構。/div>div>でも、未来についての会議はそんなの百害あって一利なし。全編アドリブのガチトークがいい/div> br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classsm_icon_mini> div classfb-share-button data-hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/ data-layoutbutton_count>/div> a hrefhttp://twitter.com/share classtwitter-share-button data-urlhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/ data-text会議の性質:未来か過去か data-counthorizontal data-langja>Tweet/a> /div> div classbbs_preview> /div> /div> div classcmtjs> span idcmt30714602 data-ex-idform-30714602>/span> /div> /div> div classpost-tail> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>dantanno/span> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/>2025-07-15 09:41/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i3/>通訳/a> | a href# hx-gethttps://irisjapan.exblog.jp/c30714602 hx-target#hx-comment-target-30714602 hx-triggerclick once> b>Comments(span idcmtcnt30714602 data-ex-idcomment-count-30714602>0/span>)/b> /a> /span>div idhx-comment-target-30714602>/div> /div>/div>div classpost> div classpost-admin> /div> h2 classpost-title> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/>モンティ・ホール問題/a> /h2> p classpostdate> 2025年 06月 21日 /p> div classpost-body clearfix> div classpost-main> !-- interest_match_relevant_zone_start --> b>モンティ・ホール問題/b>って知ってますか?div>とっても不思議かつおもしろいパズル?クイズ?なんですよね。我々のb>直感がアテにならない/b>ことが分かる問題です。/div>div>br>/div>div>div>モンティ・ホール問題については、外国でも日本でも、既にいろんな方がブログや動画等で説明をしています。なので私があえて紹介し直す必要は無いのですが、我々通訳者の仕事は「モノを説明する」ことであり、その訓練の一環でモンティ・ホール問題を自分なりに説明してみます。この問題をまだご存じない方、ぜひ一緒に考えてみてください。/div>/div>div>br>/div>div>クイズショーで、司会者とクイズ参加者がいます。/div>div>3つのドアを使ったゲームを行います。/div>div>br>/div>div>ルールは以下の通り:/div>div>・3つの閉ざされたドアのうち、1つが「正解」というか当たりで、そのドアを開けるとそこには新品のクルマがあり、それを当てたクイズ参加者はそのクルマをもらえます。一方、あとの2つのドアは「ハズレ」で、その向こうにはヤギがいます(外れた場合、クイズ参加者はそのヤギを連れて帰れるのかどうかが気になります。)/div>div>・クイズ参加者は、どのドアが当たりなのか知りません。/div>div>・司会者は、どのドアが当たりなのかを知っています。/div>div>br>/div>div>br>/div>div>center>br>/center>center>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/iv/detail/?s30697833&i202506%2F21%2F70%2Fd0237270_13424010.jpg relnofollow>img srchttps://pds.exblog.jp/pds/1/202506/21/70/d0237270_13424010.jpg altモンティ・ホール問題_d0237270_13424010.jpg classIMAGE_MID height637 width637 />/a>/center>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>さて、クイズ参加者が、閉ざされた3つのドアのうち、1つを選択しました。仮にドア①を選んだとしましょう。/div>div>すると、ドア①は閉じたままの状態で、司会者が、残りの2つのドアのうち1つ(仮にドア②としましょう)を開けました。ドア②の向こうにはヤギがいました。つまりハズレです。/div>div>クイズ参加者が選んだドア①と、残るドア③は閉ざされたままです。/div>div>その状態で、司会者がspan stylecolor:#ff66c6>「この後、残る二つのドアを開け、当たりを発表しますが、もし今からドア③に変えたければ、変えてもいいですよ?どうしますか?」/span>とクイズ参加者に聞いたとします。/div>div>その場合、クイズ参加者は:/div>div>A. ドア③に変えるべきか、あるいは/div>div>B. ドア①のままで行くべきか、あるいは/div>div>C. どちらでも同じ(ドア①もドア③もどちらも当たりの確率は五分五分なのだから、選択を変えても変えなくても同じ)か、/div>div>というのがモンティ・ホール問題です。/div>div>br>/div>div>僕を含め、多くの人はC.、すなわちそのままb>ドア①で行こうが、ドア③に変えようが、関係ない/b>と考えます。/div>div>でも、実はA.の「ドアを変える」べきなんだそうです。/div>div>br>/div>div>span stylecolor:#ff0000>え、なんで???/span>って思いますよね。/div>div>だって、ドア①とドア③、どちらが当たりかは五分五分じゃないか、って思いますよね。/div>div>確かに、クイズを始める時は、ドア①が正解である確率は3分の1だった。でも、その後司会者がドア②を開け、それがハズレであることが分かった今、状況は変わった。今、ドア①とドア③しか残っておらず、そのどちらかが当たりでもう一方がハズレなんだから、確率はそれぞれ50%ではないか(だから選ぶドアを変えても変えなくても一緒ではないか)、というのが人間の直感というか、普通の考え方です。/div>div>br>/div>div>この問題を考えるにあたり、おもしろい思考実験がb>「ドアの数がものすごく多かったらどうか」/b>ということ。/div>div>例えばドアが100個、、、いや、b>1億個/b>あったとします。その状態で、同じゲームをするとどうでしょうか。/div>div>クイズ参加者があるドア(仮にドア①としましょう)を選びます。ドアは全部で1億個あるので、クイズ参加者が選んだドア①が当たりである確率は1億分の1です。ゼロではありませんが、限りなく小さい/低い確率です。/div>div>さて、司会者がドア②から順に、ハズレのドアをどんどん開けていきます。そして、クイズ参加者が選んだドア①と、もう一つ、あるドア(ドアXとしましょう)だけを残し、それ以外の9999,9998個のドアをすべて開け、それらがすべてハズレだったとしましょう。/div>div>さて、クイズ参加者は、このままドア①で行くべきか、あるいは司会者が残したドアXに切り換えるべきでしょうか。/div>div>br>/div>div>ドアが1億個の場合でも、「残るドアは2つで、そのどちらかが当たりなんだから、可能性は五分五分だ。だからドアを変えても変えなくても同じだ」という考え方をする人もいるかもしれません。/div>div>でも、ドアの数が1億個とものすごく多い場合、b>残されたドアXがものすごく気になり/b>ますよね(笑)。ドア①が正解である確率は、ゲームを始める時点では1億分の1。つまり、ほぼ間違いなくハズレだったわけです。で、どのドアが当たりかを知っている司会者が、残りのドアを片っ端から開けていき、そこで残されたのがドアXだったわけで、そう考えるとドアXが当たりである確率はものすごく高い、と思えます。/div>div>つまり、ドアの数がとても多いと、変えた方がいい気がするというか、変えた方がいいことが分かります。/div>div>br>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>さて、本題の、3ドアのゲームに話を戻します。/div>div>なぜ選んだドアを変えた方がいいんでしょうか。なぜ五分五分ではないのか。/div>div>br>/div>div>これは確率の話なので、シナリオ毎に考えていきましょう。/div>div>ゲームを始める際、ドアは①、②、③と3つあり、その内のどれかが当たりであり、その確率は3分の1ずつです。/div>div>br>/div>div>シナリオ1. クイズ参加者が選んだドア①が当たりの場合(確率3分の1)/div>div>この場合、ドア②とドア③はともにハズレです。司会者はそれを知っています。/div>div>司会者はドア②か③、どちらかのドアを開けるわけですが、どちらもハズレなので、どちらを開けても同じです。この場合、司会者はランダムにドア②か③を開け、それがハズレであることが分かります。そして、もう一つのドア(こちらもハズレ)は閉じられたままの状態で残ります。/div>div>この場合、クイズ参加者はドア①のまま強行すべきですよね、ドア①は当たりなので。/div>div>なので、この場合は「ドアを変えるべきではない」ということになります。/div>div>br>/div>div>シナリオ2. ドア②が当たりの場合(確率3分の1)/div>div>クイズ参加者はドア①を選びましたが、実はドア①は残念ながらハズレで、ドア②が当たりの場合はどうなるでしょうか。/div>div>この場合、司会者はドア③を開けます(司会者はいつもハズレのドアを開けるので)。/div>div>残るはドア①と②で、②が当たりですから、クイズ参加者は「ドアを変えた方がいい」ということになります。/div>div>br>/div>div>シナリオ3.ドア③が当たりの場合(確率3分の1)/div>div>この場合、考え方は上記2.と同じです。/div>div>クイズ参加者はドア①を選びましたが、ドア①はハズレで、ドア③が当たりです。/div>div>司会者はドア②(ハズレ)を開けます。/div>div>残るはドア①と③で、③が当たりですから、クイズ参加者は「ドアを変えた方がいい」ということになります。/div>div>br>/div>div>つまり、考えられるシナリオ1.2.3.それぞれが発生する確率は3分の1ずつで、シナリオ1.の場合は「ドアを変えない方がいい」ものの、シナリオ2.と3.においてはどちらも「ドアを変えた方がいい」わけで、そうすると3分の2の確率でドアを変えた方がいい、ということになります。/div>div>br>/div>div>ここまで言われても、なんだかしっくりこない方もいると思います。/div>div>いやいやいや、ドア①ともう一つの閉ざされたドア、どちらも50%の確率ではないか、という気がしますよね。/div>div>br>/div>div>これ、ポイントはspan stylecolor:#ff0000>司会者の恣意性/span>にあるのでしょう。仮に司会者も正解を知らされておらず、クイズ参加者が選ばなかった2つのドアのどちらかをランダムに開けているのであれば、残された2つのドアの正解確率つまり当たりである確率はそれぞれ50%でしょう。でも、実際には、司会者はどのドアが当たりかを知っているわけで、司会者はいつもハズレのドアを開けるわけです(当たりのドアを開けてしまうとゲームが終わってしまう)。こうした司会者の恣意性があるからこそ、司会者が開けずに残した方のドアが当たりである確率が高い、だからクイズ参加者はドアを変えた方がいい、ということになるのでしょう。/div>div>br>/div>div>我々人間の直感がアテにならないことがある、というのがよく分かる、おもしろいクイズ/パズルだと思いました。/div> br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classsm_icon_mini> div classfb-share-button data-hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/ data-layoutbutton_count>/div> a hrefhttp://twitter.com/share classtwitter-share-button data-urlhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/ data-textモンティ・ホール問題 data-counthorizontal data-langja>Tweet/a> /div> div classbbs_preview> /div> /div> div classcmtjs> span idcmt30697833 data-ex-idform-30697833>/span> /div> /div> div classpost-tail> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>dantanno/span> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/>2025-06-21 13:49/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i6/>プライベート/a> | a href# hx-gethttps://irisjapan.exblog.jp/c30697833 hx-target#hx-comment-target-30697833 hx-triggerclick once> b>Comments(span idcmtcnt30697833 data-ex-idcomment-count-30697833>0/span>)/b> /a> /span>div idhx-comment-target-30697833>/div> /div>/div>div classpost> div classpost-admin> /div> h2 classpost-title> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/>通訳と翻訳の違い/a> /h2> p classpostdate> 2025年 05月 30日 /p> div classpost-body clearfix> div classpost-main> !-- interest_match_relevant_zone_start --> 今日、大事な通訳案件を控えている。div>こういうとき、通訳と翻訳の違いを感じる。/div>div>br>/div>div>自分は通訳と翻訳両方やっており、どちらも大好きだ。/div>div>両者の違いはいろいろとあるが、一つ大きく異なる点として「気概」があると思う。div>br>/div>div>通訳の場合、その会議なりイベントなり(*以下「イベント」と総称)を「なんとしても成功させるぞ!」という気概が求められる。/div>/div>div>もちろん翻訳だって気概を持って臨むし一生懸命頑張るわけだが、なんというか、その気概は結構分散していると思う。一方で通訳の場合は、気概が「本番」という焦点に向けて集中される。それが通訳と翻訳の大きな違いだ。/div>div>br>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>我々通訳者は日々いろいろなイベントで通訳をしている。/div>div>br>/div>div>イベントは、関係者にとって悲願だ。なんとしても成功させたい、成功させないとまずい、そういう必死の緊張感で客は本番に臨んでいる。/div>div>br>/div>div>だからこそ、通訳者がそれと同じ、、、いや、なんならそれを上回る気概を持って(絶対に、なんとしても成功させてやる・・・)という熱量で臨んでいると、それは必ず客に伝わり、感動に繋がるのだ。span stylefont-size:xx-small;>ついでに次回の指名もお願いします。/span>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>br>/div>div>通訳が上手かどうかももちろん大事だ。でも、それは最低条件であり、プラスαでしかない。一番大事なのは強いオーナーシップをもって、完全に関係者の一員と化し、イベントの成功に邁進するその気概だと思う。/div> br classclear/> !-- interest_match_relevant_zone_end --> div classsm_icon_mini> div classfb-share-button data-hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/ data-layoutbutton_count>/div> a hrefhttp://twitter.com/share classtwitter-share-button data-urlhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/ data-text通訳と翻訳の違い data-counthorizontal data-langja>Tweet/a> /div> div classbbs_preview> /div> /div> div classcmtjs> span idcmt30682021 data-ex-idform-30682021>/span> /div> /div> div classpost-tail> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/>#/a> span classTIME> by span classAUTHOR>dantanno/span> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/>2025-05-30 07:07/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i3/>通訳/a> | a href# hx-gethttps://irisjapan.exblog.jp/c30682021 hx-target#hx-comment-target-30682021 hx-triggerclick once> b>Comments(span idcmtcnt30682021 data-ex-idcomment-count-30682021>0/span>)/b> /a> /span>div idhx-comment-target-30682021>/div> /div>/div> div classpagerNavLink>span classcurrent>1/span>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/2/>2/a>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/3/>3/a>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/4/>4/a>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/5/>5/a>span classnextpage>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/2/>次へ >/a>/span>span classlast>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/page/160/>>>/a>/span>/div> div idpager> span classpre> /span> span classnext> /span> /div> /div> div idsub-contents> div idprofile> div idlogo> img srchttps://pds.exblog.jp/logo/1/201106/20/70/d023727020130402215025.jpg classLOGO width200 height161 border0 stylecursor: pointer; data-ex-idopen-logo-image-dialog data-ex-value201106/20/70/d023727020130402215025.jpg />br /> /div> p classblog-description> 通訳・翻訳者 丹埜 段(たんの だん)のブログです。IRを中心にビジネス・ファイナンス系を専門としています。 通訳会社IRIS経営。http://iris-japan.jp /p> br> by dantanno div classprofile-detail>a idprofile_detail_link hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/profile/ stylefont-size: 90%;>プロフィールを見る/a>/div> div classprofile-imagelist>a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/iv/list/ idiv_list stylefont-size: 90%;>画像一覧/a>/div> div classprofile-push> a classprofile-push__link idpush_subscribe_trigger stylefont-size: 90%; hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/push/register/?subscriptionUrlhttps%3A%2F%2Fwww.exblog.jp%2Fpush%2Fsubscribe%2F%3Fblogid%3Dd0237270%26ru%3Dhttp%253A%252F%252Firisjapan.exblog.jp%252F relnofollow> svg classprofile-push__icon xmlnshttp://www.w3.org/2000/svg height10 width8.75 viewBox0 0 448 512>!--!Font Awesome Free 6.6.0 by @fontawesome - https://fontawesome.com License - https://fontawesome.com/license/free Copyright 2024 Fonticons, Inc.-->path dM224 0c-17.7 0-32 14.3-32 32l0 19.2C119 66 64 130.6 64 208l0 18.8c0 47-17.3 92.4-48.5 127.6l-7.4 8.3c-8.4 9.4-10.4 22.9-5.3 34.4S19.4 416 32 416l384 0c12.6 0 24-7.4 29.2-18.9s3.1-25-5.3-34.4l-7.4-8.3C401.3 319.2 384 273.9 384 226.8l0-18.8c0-77.4-55-142-128-156.8L256 32c0-17.7-14.3-32-32-32zm45.3 493.3c12-12 18.7-28.3 18.7-45.3l-64 0-64 0c0 17 6.7 33.3 18.7 45.3s28.3 18.7 45.3 18.7s33.3-6.7 45.3-18.7z/>/svg> 新着記事を受け取る /a> /div> div classprofile-share> a hrefhttps://twitter.com/ target_blank aria-labelX> svg width33 height33 viewBox0 0 33 33 fillnone xmlnshttp://www.w3.org/2000/svg>rect width33 height33 rx16 fillblack/>path dM17.7368 15.4828L22.5763 9.85718H21.4295L17.2273 14.7418L13.8711 9.85718H10L15.0753 17.2436L10 23.1429H11.1469L15.5845 17.9845L19.1289 23.1429H23L17.7365 15.4828H17.7368ZM16.166 17.3086L15.6517 16.5731L11.5601 10.7205H13.3217L16.6236 15.4438L17.1379 16.1793L21.43 22.3188H19.6685L16.166 17.3089V17.3086Z fillwhite/>/svg> /a> a hrefhttps://www.facebook.com/10209257010445651/ target_blank> img height33 width33 border0 srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/profile/share-fb.png altFacebook /> /a> /div> /div> div classmenu> /div> div classmenu> span classmenu-title> Links /span> div classmenu-body> div classinner> div classMEMOBODY>u>a hrefhttp://iris-japan.jp target_blank>IRIS Webpagebr />/a>/u>a hrefhttp://iris-japan.jp target_blank>br />/a>/div> /div> /div>/div>div classmenu> span classmenu-title> カテゴリ /span> div classmenu-body> div classinner> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i0/>全体/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i29/>日々研鑽/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i3/>通訳/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i24/>プレミアム通訳者への道/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i22/>IRIS・経営/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i16/>IR通訳/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i6/>プライベート/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i27/>自戒ネタ/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i5/>Books/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i19/>提言・発明/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i25/>グローバルに生きる/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i28/>子育て/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i34/>本の執筆/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i35/>より良いコミュニケーションのために/a>br> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/i1/>未分類/a>br> /div> /div>/div>div classmenu> span classmenu-title> 記事ランキング /span> div classmenu-body> div classinner> ul classhotentry-list> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/29518174/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F202303%252F13%252F70%252Fd0237270_11164671.png,small100,quality75,typepng) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>通訳のメモは「四角く」取る/span> span classhotentry-intro>通訳においてとても重要な.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/19700313/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201309%252F23%252F70%252Fd0237270_852931.jpg,small100,quality75,typejpg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>"Love is in the ai../span> span classhotentry-intro>カフェのテラスで、外国人.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/25944776/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201710%252F20%252F70%252Fd0237270_16072312.jpg,small100,quality75,typejpg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>「備忘録的に」という表現について考える/span> span classhotentry-intro>ブログとか、Facebo.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/21784262/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201505%252F13%252F70%252Fd0237270_00283199.png,small100,quality75,typepng) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>長時間、一人で同時通訳することについ../span> span classhotentry-intro>今から二年前。7時間に渡.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/27136289/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201810%252F01%252F70%252Fd0237270_00104114.jpeg,small100,quality75,typejpeg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>「人様に本を贈る」という行為について/span> span classhotentry-intro>今まで何度か、人様に本を.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/28600278/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F202105%252F17%252F70%252Fd0237270_07565585.jpg,small100,quality75,typejpg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>「関係性」という言葉/span> span classhotentry-intro>最近、「関係性」という言.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/29248225/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F202206%252F23%252F70%252Fd0237270_08151489.jpg,small100,quality75,typejpg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>VBA:実行時エラー'53'/span> span classhotentry-intro>ある日突然、Word、E.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/14601736/> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>メモ取りの記号をShareします/span> span classhotentry-intro>駆け出しの頃って、メモ取.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/24179173/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201705%252F16%252F70%252Fd0237270_10484242.gif,small100,quality75,typegif) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>日本に入国するときの黄色い紙/span> span classhotentry-intro>日本に入国する全ての人が.../span> /p> /a> /div> /li> li> div classhotentry> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/15158726/> div classhotentry-img stylebackground: url(https://pds.exblog.jp/imgc/ihttps%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F201112%252F24%252F70%252Fd0237270_731090.jpg,small100,quality75,typejpg) no-repeat center; background-size: cover;>/div> p classhotentry-text> span classhotentry-ttl>通訳者は、何を考えながらメモを取って../span> span classhotentry-intro>通訳において、必要不可欠.../span> /p> /a> /div> /li> /ul> /div> /div>/div>div classmenu> span classmenu-title> 画像一覧 /span> div classmenu-body> div classinner> /div> /div>/div> div classmenu-set> div classBANNER> a hrefhttps://www.excite.co.jp/>img width150 height50 border0 altエキサイト idexlogo srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/layout/logo-to-excite.gif>/a>/div> div classXML> a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/index.xml target_blank>XML/a> | a hrefhttps://irisjapan.exblog.jp/atom.xml target_blank>ATOM/a> br/>br/> Powered by a hrefhttp://www.exblog.jp/>Excite Blog/a> br/>br/> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/outline/>会社概要/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection/privacy.html>プライバシーポリシー/a> /div> div> a hrefhttps://www.exblog.jp/agreement/>利用規約/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection.html>個人情報保護/a> /div> div> a hrefhttps://info.excite.co.jp/top/protection/privacy/cookie.html>情報取得について/a> /div> div> a hrefhttps://disclaimer.excite.co.jp/>免責事項/a> /div> div> a hrefhttps://supportcenter.excite.co.jp/portal/ja/kb/exblog>ヘルプ/a> /div>/div> /div> /div> /div>/div> iframe nametrbviewfrm data-ex-idtrackback-frame width0 height0 frameborder0 styledisplay: none;> /iframe> !--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/ dc:identifierhttps://irisjapan.exblog.jp/30727324/ dc:title「エサをやる」 trackback:pinghttps://irisjapan.exblog.jp/tb/30727324/ />/rdf:RDF>-->!--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/ dc:identifierhttps://irisjapan.exblog.jp/30716443/ dc:title良きセールスパーソンとは trackback:pinghttps://irisjapan.exblog.jp/tb/30716443/ />/rdf:RDF>-->!--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/ dc:identifierhttps://irisjapan.exblog.jp/30714602/ dc:title会議の性質:未来か過去か trackback:pinghttps://irisjapan.exblog.jp/tb/30714602/ />/rdf:RDF>-->!--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/ dc:identifierhttps://irisjapan.exblog.jp/30697833/ dc:titleモンティ・ホール問題 trackback:pinghttps://irisjapan.exblog.jp/tb/30697833/ />/rdf:RDF>-->!--rdf:RDF xmlns:rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# xmlns:dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/ xmlns:trackbackhttp://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/> rdf:Description rdf:abouthttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/ dc:identifierhttps://irisjapan.exblog.jp/30682021/ dc:title通訳と翻訳の違い trackback:pinghttps://irisjapan.exblog.jp/tb/30682021/ />/rdf:RDF>--> script srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/js/exblog-facebox.js?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64 defer>/script>link relstylesheet hrefhttps://s.eximg.jp/exblog/user3/css/facebox.css?22b9ae7a0a945844efd971093024fff99c5b2f64>div idxbgfan classxbglayer> div classpopup> table> tbody> tr> td classtl>/td> td classb>/td> td classtr>/td> /tr> tr> td classb>/td> td classbody> div classlayer_info> h3>ファン申請/h3> form namefrmfan idfan_form targetcmtviewfrm methodpost> div classfan_border> div idmsg_info> div idfan_notice>※ メッセージを入力してください/div> textarea namecontent cols30 rows5 idfan_content>/textarea> input typehidden nameblogurl idfan_blogurl value /> /div> div> input typebutton idfan_add value申請 /> input typebutton idfan_cancel valueキャンセル /> /div> div idfan_result> div idfan_result_msg>/div> /div> /div> /form> /div> div classfooter> img srchttps://s.eximg.jp/exblog/user3/img/facebox/icon-close.gif titleclose classclose_image /> /div> /td> td classb>/td> /tr> tr> td classbl>/td> td classb>/td> td classbr>/td> /tr> /tbody> /table> /div>/div> script typetext/javascript> (function(w,d,s){ var fd.getElementsByTagName(s)0,jd.createElement(s); j.asynctrue;j.src//dmp.im-apps.net/js/8266/0001/itm.js; f.parentNode.insertBefore(j, f); })(window,document,script);/script> script typetext/javascript> var request_url location.href; var referer document.referrer; var url https://logging.exblog.jp/; var tag ; new Image().src url + ?request_url + encodeURIComponent(request_url) + &blogid + d0237270 + &serial + + &referer + encodeURIComponent(referer) + &login_blogid + + &tag + encodeURIComponent(tag.join(\t))/script> div idgpt_pc_blog_billboard> script defer src//image.excite.co.jp/jp/ox/gpt/display/pc/blog/pc_blog_billboard.js>/script> /div>/body>/html>
View on OTX
|
View on ThreatMiner
Please enable JavaScript to view the
comments powered by Disqus.
Data with thanks to
AlienVault OTX
,
VirusTotal
,
Malwr
and
others
. [
Sitemap
]